头破血流
拼音
tóu pò xuè liú
成语解释
打破了头;血流出来了。形容受到严重打击或惨遭失败时的狼狈相。
成语出处
唐 吕道生《定命录 桓臣范》:“其如果偷两千而去,至徐州界,其婢与夫相打头破血流。”
英语翻译
hurt one's head badly
成语故事

唐僧师徒西天取经,见道士押着和尚在干活,悟空对道士说这些和尚是他的亲戚,道士同意让他放一个走,和尚都想逃出道士的控制。悟空要求道士把这500和尚都放了,道士不干。悟空取出金箍棒把道士打得头破血流,把和尚全部放走。

成语用法
联合式;作谓语、定语、补语;含贬义。
例子
你若在继续顽抗下去,必定会碰得头破血流!。
近义词
一败涂地、溃不成军
反义词
马到成功
感情色彩
贬义
成语结构
联合式
谜语
首创
成语正音
“血”,不能读作“xiě”。
成语变形
流,不能写作“留”。
产生年代
古代
常用程度
常用

宝宝起名

九大维度起名

姓名打分

综合测评

大师起名

国学专家起名