东风压倒西风
拼音
dōng fēng yā dǎo xī fēng
成语解释
原指封建大家庭里对立的两方,一方压倒另一方。现比喻革命力量对于反动势力占压倒的优势。
成语出处
清 曹雪琴《红楼梦》第82回:“但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。”
英语翻译
the East Wind prevails over the West Wind
成语故事

贾宝玉上学后,袭人在家无所事事,想起晴雯之死,不免兔死狐悲起来,如果宝玉娶了厉害的正妻,自己就成了尤二姐了。她跑到林黛玉那里探听风声,林黛玉感慨地说:“但凡家庭之事,不是东风压了西风,就是西风压了东风。”

成语用法
复句式;作谓语;比喻正义战胜邪恶。
例子
毛泽东《在各国共产党和工人党莫斯科会议上的讲话》:“我认为目前形势的特点是东风压倒西风。”
近义词
邪不压正
感情色彩
中性
成语结构
主谓式
产生年代
近代
常用程度
常用

宝宝起名

九大维度起名

姓名打分

综合测评

大师起名

国学专家起名