详细字义
◎ 译yì
动
- (1) (形声。从言,睪( yì )声。本义:翻译,把一种语言文字翻译成另一种语言文字)
- (2) 同本义 [translate]
- 译,传译四夷之言者。——《说文》
- 译,传也。——《方言十三》
- 北方曰译。——《礼记·王制》
- 重舌之人九译。——张衡《东京赋》
- 译者称西人。——清· 薛福成《观巴黎油画记》
- 译欧西人之言。——清· 梁启超《谭嗣同传》
- 又如:汉语被译成日语;译品(翻译的作品);译义(意译);译写(翻译写作);译经(翻译经典)
- (3) 解释;阐述 [explain]
- 夫圣人为天口,贤者为圣译。——《潜夫论》
- (4) 通“择”。选择 [choose;select]
- 周道衰微,失爵亡邦,后嗣乖散,各相土译居。——《隶释·汉孟郁修尧庙碑》
- 又如:译居(择居)
◎ 译yì
名
- (1) 翻译人员 [interpreter]
- 于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》
- 又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
- (2) 异域 [foreign lands]
- 沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐· 顾况《送从兄使新罗》
- 又如:译语(异域的语言)
◎ 译yì
名
- (1) 翻译人员 [interpreter]
- 于是乃召越译,乃 楚说之。—— 刘向《说苑》
- 又如:译费(支付给翻译人员的钱);译界(翻译界);译员(翻译工作者)
- (2) 异域 [foreign lands]
- 沧波伏忠信,译语辨讴谣。——唐· 顾况《送从兄使新罗》
- 又如:译语(异域的语言)
常用词组
八译
编译
笔译
标译
传译
导译
翻译
敷译
贡译
辑译